陰陽性大區別
李彥頤著
*西班牙文裡,名詞、形容詞都分陰陽性。
通常o結尾為陽性,a結尾為陰性。
不過,這不是鐵律。
名詞
*名詞裡,有些a結尾的為陽性,如:
el mapa.
Ma結尾的字,大多是陽性(即便他是A結尾),如:
el pijama, el problema, el tema.
但這些非常少數!
*名詞裡,有些o結尾的為陰性,如:
la moto, la foto
其原因是,這兩個字是更長的字的縮寫,原始的字是陰性(la motocicleta, la fotografía),因此縮寫也要是陰性。
*-aje結尾名詞為陽性,無例外,如:viaje, aprendizaje, embalaje 等。
*-dad,
-ción, -triz為陰性,無例外,
如: la edad, la reducción, la actriz.
*E結尾的名詞幾乎是陽性,如:el
estuche, el presente;
當然,陰性的也大有所在,如:la carne
*其他子音或是重音結尾的字要看狀況。不過,這種字不常見,就不妨用想像力記記。用想像力,不要死背!
形容詞
*西語裡的形容詞要隨著名詞做陰陽性單複數的變化,因此通常西語裡名詞至於形容詞前,以便我們快速反應變化形容詞。
*形容詞沒有一定的性別,要隨著名詞定之。然而,原本就為e結尾之形容詞是中立的,不管名詞陰陽性,e就是e不會變。如:Un problema tajante (而非tajanto)
複數變化原則
*西語裡,要把名詞做複數變化,基本上若名詞本為簡簡單單的a,o,e結尾,就是加個s即可。
如:El ajo-Los ajos; La cama-Las camas; El elefante-Los
elefantes
*若為重音、子音結尾的字,則加es。
如: La rubí-Las
rubíes; El nogal-Los nogales
*若名詞的重音在最後一個音節,變成複數時宜加es並把重音符號去掉。這樣才符合西班牙語語音學。
如: La situación-Las
situaciones
*西班牙文裡,沒有名詞可數不可數的問題。
No comments:
Post a Comment